Tysk höst

Det första som slår mig när jag börjar läsa är hur sättet att skriva har förändrats.13062167_O_1.jpg I Dagermans text rullar långa meningar med inskjutna bisatser ut sig. Ibland gäller omvänd ordföljd. Tyska ord.

Språket är distinkt. Beskrivningen av ett Tyskland i ruiner kristallklar. Hur politiskt kaos råder. Hur klasskillnader har suddats ut. Här råder enbart olika nivåer av fattigdom. Alla lever i misär.

Jag kan känna den råa och fuktiga luften i källarna där människor bor. Hur det iskalla vattnet som täcker golven kyler ner fötterna. Höra den skrällande hostan. Se apatin i ögonen hos dem som försöker klara av en dag i taget.

”Tysk höst” är en samling artiklar som Stig Dagerman skrev för tidningen Expressen 1946.  Man kan läsa ett reportage då och då, eller sträckläsa.

Stilen är annorlunda jämfört med den tidningsprosa man läser sjuttio år senare. Undrar om moderna människor förstår texten eller ger upp. Jag tyckte själv att det var ovant till en början. Med facit i hand är jag glad att jag äntligen tog mig tid att läsa ”Tysk höst”.